Бюро Переводов
г. Одесса, ул. Ришельевская, 33
(094) 950-75-34
г. Одесса, ул. Екатерининская, 59
(067) 980-49-89, (048) 722-72-69

Все виды переводческих услуг в Одессе

Более 15 лет агентство переводов «Марат» предоставляет все виды перевода в Одессе: услуги качественного устного и письменного перевода на европейские, азиатские и славянские языки.

Так как наш приморский город является многонациональным, туристическим и культурным центром Украины, наиболее популярной и востребованной услугой является перевод с английского в Одессе, о чем свидетельствует огромное количество именно таких запросов в Интернете.

Помимо переводов в спектр услуг, предоставляемых компанией, входит организация конференций (снабжение всем необходимым мультимедийным оборудованием), нотариальное заверение переведенных документов, проставление апостиля и курсы синхронного перевода.

Письменный перевод в агентстве «Марат»

Прежде всего, в услуги бюро переводов в Одессе «Марат» входит письменный перевод на различную тематику. Высококвалифицированные переводчики имеют не только большой опыт в сфере переводческой деятельности, но также узкопрофильное образование, что позволяет им ориентироваться в разнообразных тематиках, с которыми приходится сталкиваться при работе.

Специалисты бюро переводов «Марат» занимаются переводами:

1.Личных документов (часто требующие нотариального заверения/апостилизации):

  • удостоверяющих личность (паспорт, загранпаспорт, водительские права);
  • выданных образовательными учреждениями (аттестаты, дипломы, зачетные книжки);
  • свидетельства о браке, разводе, рождении, смерти;
  • связанных с работой (резюме, трудовая книжка, рекомендательное письмо, свидетельство о стаже).

2.Технических текстов (где требуется знание научно-технической тематики и терминологии).

3.Медицинских текстов (требуется владение профессиональными и научными терминами, оборотами, фразеологизмами, а умение оперировать латинскими терминами):

  • справки;
  • диагнозы;
  • рецепты и инструкции.

4.Юридических документов (один из самых трудных видов письменного перевода, так как юриспруденция охватывает множество разных правовых аспектов, от которых зависит терминология):

  • апостиль и нотариальные заверения;
  • договора, контракты;
  • процессуальные документы и судебные решения.

Особенности устного перевода

Помимо письменного перевода на различные тематики, в услуги бюро переводов в Одессе «Марат» входит также устный перевод, который можно поделить на синхронный и последовательный.

Услугами синхронного перевода пользуются чаще всего во время международных конференций, круглых столов и других крупномасштабных событий.

К плюсам данного метода можно отнести то, что:

  • можно осуществлять перевод сразу на несколько языков;
  • позволяет сэкономить время;
  • оратору не приходится прерывать выступление паузами.

От синхронного переводчика требуется не только идеальное владение языком, но также собранность и внимательность.

Последовательный перевод – это поэтапный перевод по отдельным предложениям во время пауз в выступлении оратора. Данный вид устного перевода чаще всего пользуется спросом во время презентаций, телефонных разговоров либо же при заключении договоров/подписании контрактов.

К плюсам последовательного перевода относится, прежде всего, невысокая стоимость по сравнению с услугами синхронного перевода.

Переводчики как синхронного, так и последовательного перевода, предоставляющие свои услуги в агентстве «Марат» обладают не только высоким уровнем знания языков, но также разбираются в узкопрофильных темах, владеют четкой дикцией, ораторским мастерством, харизмой и ознакомлены с правилами делового этикета.

Если возникает потребность воспользоваться услугами перевода в Одессе, то стоит обратиться в бюро переводов «Марат», где каждому заказчику в лице как физического так и юридического лица, будет уделено время, внимание и индивидуальный подход.