Бюро Переводов
г. Одесса, ул. Ришельевская, 33
(094) 950-75-34
г. Одесса, ул. Екатерининская, 59
(067) 980-49-89, (048) 722-72-69

Иностранный перевод в Одессе

Профессиональный иностранный перевод в Одессе

Спрос на услуги устного перевода и оборудование для конференций в Одессе повышается ежегодно в связи с растущими международными связями. Для того чтобы уровень проведения симпозиумов, деловых переговоров, и других видов масштабных мероприятий, был достаточно высок, требуется профессиональное обслуживание. Квалифицированные переводчики, владеющие навыками работы с современной аппаратурой, обеспечивают полное взаимопонимание сторон на встречах с разной направленностью.

Специфика и критерии качества устного перевода

Компания «Марат» входит в число наиболее известных Бюро переводов в Одессе. Популярность агентства заработана годами напряженного труда. Уверенные в высоком качестве услуг клиенты обращаются в бюро для заказа любого вида иностранного перевода. Помощь в устном общении представителей разных стран и государств в компании оказывают грамотные, находчивые и дисциплинированные лингвисты:

  • в совершенстве владеющие иностранными языками;
  • обладающие безупречным произношением и стилем речи;
  • отличающиеся широким кругозором, тактичным поведением и доброжелательностью.

При переводе письменного текста у лингвиста есть возможность постоянно обращаться к исходнику. Синхронный переводчик должен держать в памяти содержание прошедшего разговора, и быть готовым к любому повороту событий. Внимательные и предельно сконцентрированные на работе лингвисты компании предельно точно переводят выступления докладчиков на деловых и торжественных мероприятиях.

Дипломированные специалисты способны моментально воспринимать, анализировать и передавать информацию при помощи средств иностранного языка. У переводчиков не возникает трудностей при работе с лицами, имеющими особенности артикуляции и интонирования речи. Лингвисты используют в работе:

  • точно подобранные выразительные средства;
  • логично построенные фразы;
  • грамматически и семантически правильные конструкции.

Безупречное качество синхронного и последовательного устного перевода становится возможным не только благодаря глубоким знаниям языка. Специалисты хорошо разбираются в специфике различных профессиональных сфер, умело оперируют терминологией из области юриспруденции, экономики, науки и техники.

Современное оборудование для синхронного перевода

На мероприятиях, которые проходят в залах с обширной площадью, и включают большое количество участников, работа синхронистов невозможна без современного технического оснащения. Стационарные установки, или устройства для беспроводной связи, используются на крупных презентациях, семинарах и конгрессах.
Компания «Марат» выполняет доставку, установку и обслуживание оборудования для синхронного перевода в Одессе с соблюдением:

  • твердой ценовой политики
  • утвержденных заказчиком договорных сроков;
  • полной технической исправности звуковой аппаратуры.

Переводчики имеют большой опыт работы со звуковыми устройствами, и не испытывают трудностей при настройке оборудования, осуществляющего запись и воспроизведение речи. Последние модели электроники для синхронного перевода функционируют с использованием компьютерных программ,

Для того чтобы заказать услугу синхронного или последовательного перевода достаточно связаться с менеджером компании по указанным на сайте телефонам, или отправить на электронную почту письмо с указанием даты и места проведения мероприятия, количества участников, и продолжительности встречи. Рекомендуется оформить заявку заранее, чтобы у специалистов агентства было достаточно времени на подготовку.